Charter 08 (English Version)
Translated from the Chinese by Perry Link  
The  following text of Charter 08, signed by hundreds of Chinese  intellectuals  and translated and introduced by Perry Link, Professor of  Chinese Literature at  the University of California, Riverside, will be  published in the issue of The  New York Review dated January 15, which  goes on sale on January 2.
—The  Editors  
The document  below, signed by over three hundred prominent Chinese citizens,  was  conceived and written in conscious admiration of the founding of Charter  77  in Czechoslovakia, where, in January 1977, more than two hundred  Czech and  Slovak intellectuals formed a  
loose, informal, and  open association of people... united by the will to  strive individually  and collectively for respect for human and civil rights in  our country  and throughout the world.  
The Chinese document calls not for  ameliorative reform of the current  political system but for an end to  some of its essential features, including  one-party rule, and their  replacement with a system based on human rights and  democracy.  
The  prominent citizens who have signed the document are from both outside  and  inside the government, and include not only well-known dissidents  and  intellectuals, but also middle-level officials and rural leaders.  They have  chosen December 10, the anniversary of the Universal  Declaration of Human  Rights, as the day on which to express their  political ideas and to outline  their vision of a constitutional,  democratic China. They intend “Charter 08” to  serve as a blueprint for  fundamental political change in China in the years to  come. The signers  of the document will form an informal group, open-ended in  size but  united by a determination to promote democratization and protection of   human rights in China and beyond.  
On December 8 two prominent  signers of the Charter, Zhang Zuhua and Liu  Xiaobo, were detained by  the police. Zhang Zuhua has since been released; as of  December 9, Liu  Xiabo remains in custody.
—Perry Link
Frederick Douglass  Book Prize Announcement
I. Foreword 
A  hundred years have passed since the writing of China’s first  constitution.  2008 also marks the sixtieth anniversary of the  promulgation of the Universal  Declaration of Human Rights, the  thirtieth anniversary of the appearance of  Democracy Wall in Beijing,  and the tenth of China’s signing of the International  Covenant on Civil  and Political Rights. We are approaching the twentieth  anniversary of  the 1989 Tiananmen massacre of pro-democracy student protesters.  The  Chinese people, who have endured human rights disasters and uncountable   struggles across these same years, now include many who see clearly  that  freedom, equality, and human rights are universal values of  humankind and that  democracy and constitutional government are the  fundamental framework for  protecting these values.  
By  departing from these values, the Chinese government’s approach to   “modernization” has proven disastrous. It has stripped people of their  rights,  destroyed their dignity, and corrupted normal human  intercourse. So we ask:  Where is China headed in the twenty-first  century? Will it continue with  “modernization” under authoritarian  rule, or will it embrace universal human  values, join the mainstream of  civilized nations, and build a democratic system?  There can be no  avoiding these questions.  
The shock of the Western impact upon  China in the nineteenth century laid  bare a decadent authoritarian  system and marked the beginning of what is often  called “the greatest  changes in thousands of years” for China. A  “self-strengthening  movement” followed, but this aimed simply at appropriating  the  technology to build gunboats and other Western material objects. China’s   humiliating naval defeat at the hands of Japan in 1895 only confirmed  the  obsolescence of China’s system of government. The first attempts at  modern  political change came with the ill-fated summer of reforms in  1898, but these  were cruelly crushed by ultraconservatives at China’s  imperial court. With the  revolution of 1911, which inaugurated Asia’s  first republic, the authoritarian  imperial system that had lasted for  centuries was finally supposed to have been  laid to rest. But social  conflict inside our country and external pressures were  to prevent it;  China fell into a patchwork of warlord fiefdoms and the new  republic  became a fleeting dream.  
The failure of both  “self-strengthening” and political renovation caused many  of our  forebears to reflect deeply on whether a “cultural illness” was   afflicting our country. This mood gave rise, during the May Fourth  Movement of  the late 1910s, to the championing of “science and  democracy.” Yet that effort,  too, foundered as warlord chaos persisted  and the Japanese invasion [beginning  in Manchuria in 1931] brought  national crisis.  
Victory over Japan in 1945 offered one more  chance for China to move toward  modern government, but the Communist  defeat of the Nationalists in the civil war  thrust the nation into the  abyss of totalitarianism. The “new China” that  emerged in 1949  proclaimed that “the people are sovereign” but in fact set up a  system  in which “the Party is all-powerful.” The Communist Party of China  seized  control of all organs of the state and all political, economic,  and social  resources, and, using these, has produced a long trail of  human rights  disasters, including, among many others, the Anti-Rightist  Campaign (1957), the  Great Leap Forward (1958–1960), the Cultural  Revolution (1966–1969), the June  Fourth (Tiananmen Square) Massacre  (1989), and the current repression of all  unauthorized religions and  the suppression of the weiquan rights movement [a  movement that aims to  defend citizens’ rights promulgated in the Chinese  Constitution and to  fight for human rights recognized by international  conventions that  the Chinese government has signed]. During all this, the  Chinese people  have paid a gargantuan price. Tens of millions have lost their  lives,  and several generations have seen their freedom, their happiness, and   their human dignity cruelly trampled.  
During the last two  decades of the twentieth century the government policy of  “Reform and  Opening” gave the Chinese people relief from the pervasive poverty  and  totalitarianism of the Mao Zedong era and brought substantial increases  in  the wealth and living standards of many Chinese as well as a partial  restoration  of economic freedom and economic rights. Civil society  began to grow, and  popular calls for more rights and more political  freedom have grown apace. As  the ruling elite itself moved toward  private ownership and the market economy,  it began to shift from an  outright rejection of “rights” to a partial  acknowledgment of them.  
In  1998 the Chinese government signed two important international human   rights conventions; in 2004 it amended its constitution to include the  phrase  “respect and protect human rights”; and this year, 2008, it has  promised to  promote a “national human rights action plan.”  Unfortunately most of this  political progress has extended no further  than the paper on which it is  written. The political reality, which is  plain for anyone to see, is that China  has many laws but no rule of  law; it has a constitution but no constitutional  government. The ruling  elite continues to cling to its authoritarian power and  fights off any  move toward political change.  
The stultifying results are  endemic official corruption, an undermining of  the rule of law, weak  human rights, decay in public ethics, crony capitalism,  growing  inequality between the wealthy and the poor, pillage of the natural   environment as well as of the human and historical environments, and the   exacerbation of a long list of social conflicts, especially, in recent  times, a  sharpening animosity between officials and ordinary people.  
As  these conflicts and crises grow ever more intense, and as the ruling  elite  continues with impunity to crush and to strip away the rights of  citizens to  freedom, to property, and to the pursuit of happiness, we  see the powerless in  our society—the vulnerable groups, the people who  have been suppressed and  monitored, who have suffered cruelty and even  torture, and who have had no  adequate avenues for their protests, no  courts to hear their pleas—becoming more  militant and raising the  possibility of a violent conflict of disastrous  proportions. The  decline of the current system has reached the point where  change is no  longer optional.
II. Our Fundamental Principles 
This  is a historic moment for China, and our future hangs in the balance. In   reviewing the political modernization process of the past hundred  years or more,  we reiterate and endorse basic universal values as  follows:  
Freedom. Freedom is at the core of universal human  values. Freedom of speech,  freedom of the press, freedom of assembly,  freedom of association, freedom in  where to live, and the freedoms to  strike, to demonstrate, and to protest, among  others, are the forms  that freedom takes. Without freedom, China will always  remain far from  civilized ideals.  
Human rights. Human rights are not bestowed  by a state. Every person is born  with inherent rights to dignity and  freedom. The government exists for the  protection of the human rights  of its citizens. The exercise of state power must  be authorized by the  people. The succession of political disasters in China’s  recent history  is a direct consequence of the ruling regime’s disregard for  human  rights.  
Equality. The integrity, dignity, and freedom of every  person—regardless of  social station, occupation, sex, economic  condition, ethnicity, skin color,  religion, or political belief—are the  same as those of any other. Principles of  equality before the law and  equality of social, economic, cultural, civil, and  political rights  must be upheld.  
Republicanism. Republicanism, which holds that  power should be balanced among  different branches of government and  competing interests should be served,  resembles the traditional Chinese  political ideal of “fairness in all under  heaven.” It allows different  interest groups and social assemblies, and people  with a variety of  cultures and beliefs, to exercise democratic self-government  and to  deliberate in order to reach peaceful resolution of public questions on a   basis of equal access to government and free and fair competition.  
Democracy.  The most fundamental principles of democracy are that the people  are  sovereign and the people select their government. Democracy has these   characteristics: 
(1) Political power begins with the people and the  legitimacy of a regime derives from the people. 
(2) Political power is  exercised through choices that the people make.
(3) The holders of major  official posts in government at all levels are determined through periodic  competitive elections. 
(4) While honoring the will of the majority, the  fundamental dignity,  freedom, and human rights of minorities are protected. In  short,  democracy is a modern means for achieving government truly “of the   people, by the people, and for the people.”  
Constitutional  rule. Constitutional rule is rule through a legal system and  legal  regulations to implement principles that are spelled out in a   constitution. It means protecting the freedom and the rights of  citizens,  limiting and defining the scope of legitimate government  power, and providing  the administrative apparatus necessary to serve  these ends.
III. What We Advocate 
Authoritarianism  is in general decline throughout the world; in China, too,  the era of  emperors and overlords is on the way out. The time is arriving   everywhere for citizens to be masters of states. For China the path that  leads  out of our current predicament is to divest ourselves of the  authoritarian  notion of reliance on an “enlightened overlord” or an  “honest official” and to  turn instead toward a system of liberties,  democracy, and the rule of law, and  toward fostering the consciousness  of modern citizens who see rights as  fundamental and participation as a  duty. Accordingly, and in a spirit of this  duty as responsible and  constructive citizens, we offer the following  recommendations on  national governance, citizens’ rights, and social  development:  
- A  New Constitution. We should recast our present constitution, rescinding   its provisions that contradict the principle that sovereignty resides  with the  people and turning it into a document that genuinely  guarantees human rights,  authorizes the exercise of public power, and  serves as the legal underpinning of  China’s democratization. The  constitution must be the highest law in the land,  beyond violation by  any individual, group, or political party. 
 
- Separation of  powers. We should construct a modern government in which the  separation  of legislative, judicial, and executive power is guaranteed. We need   an Administrative Law that defines the scope of government  responsibility and  prevents abuse of administrative power. Government  should be responsible to  taxpayers. Division of power between  provincial governments and the central  government should adhere to the  principle that central powers are only those  specifically granted by  the constitution and all other powers belong to the  local governments. 
 
-  Legislative  democracy. Members of legislative bodies at all levels should  be  chosen by direct election, and legislative democracy should observe just  and  impartial principles. 
 
- An Independent Judiciary. The rule  of law must be above the interests of any  particular political party  and judges must be independent. We need to establish  a constitutional  supreme court and institute procedures for constitutional  review. As  soon as possible, we should abolish all of the Committees on  Political  and Legal Affairs that now allow Communist Party officials at every   level to decide politically-sensitive cases in advance and out of court.  We  should strictly forbid the use of public offices for private  purposes. 
 
- Public Control of Public Servants. The military  should be made answerable to  the national government, not to a  political party, and should be made more  professional. Military  personnel should swear allegiance to the constitution and  remain  nonpartisan. Political party organizations shall be prohibited in the   military. All public officials including police should serve as  nonpartisans,  and the current practice of favoring one political party  in the hiring of public  servants must end. 
 
- Guarantee of Human  Rights. There shall be strict guarantees of human rights  and respect  for human dignity. There should be a Human Rights Committee,   responsible to the highest legislative body, that will prevent the  government  from abusing public power in violation of human rights. A  democratic and  constitutional China especially must guarantee the  personal freedom of citizens.  No one shall suffer illegal arrest,  detention, arraignment, interrogation, or  punishment. The system of  “Reeducation through Labor” must be abolished. 
 
- Election of  Public Officials. There shall be a comprehensive system of  democratic  elections based on “one person, one vote.” The direct election of   administrative heads at the levels of county, city, province, and nation  should  be systematically implemented. The rights to hold periodic free  elections and to  participate in them as a citizen are inalienable. 
 
- Rural–Urban  Equality. The two-tier household registry system must be  abolished.  This system favors urban residents and harms rural residents. We  should  establish instead a system that gives every citizen the same   constitutional rights and the same freedom to choose where to live. 
 
- Freedom  to Form Groups. The right of citizens to form groups must be   guaranteed. The current system for registering nongovernment groups,  which  requires a group to be “approved,” should be replaced by a system  in which a  group simply registers itself. The formation of political  parties should be  governed by the constitution and the laws, which  means that we must abolish the  special privilege of one party to  monopolize power and must guarantee principles  of free and fair  competition among political parties. 
 
- Freedom to Assemble. The  constitution provides that peaceful assembly,  demonstration, protest,  and freedom of expression are fundamental rights of a  citizen. The  ruling party and the government must not be permitted to subject  these  to illegal interference or unconstitutional obstruction. 
 
- Freedom  of Expression. We should make freedom of speech, freedom of the  press,  and academic freedom universal, thereby guaranteeing that citizens can  be  informed and can exercise their right of political supervision.  These freedoms  should be upheld by a Press Law that abolishes political  restrictions on the  press. The provision in the current Criminal Law  that refers to “the crime of  incitement to subvert state power” must be  abolished. We should end the practice  of viewing words as crimes. 
 
- Freedom  of Religion. We must guarantee freedom of religion and belief and   institute a separation of religion and state. There must be no  governmental  interference in peaceful religious activities. We should  abolish any laws,  regulations, or local rules that limit or suppress  the religious freedom of  citizens. We should abolish the current system  that requires religious groups  (and their places of worship) to get  official approval in advance and substitute  for it a system in which  registry is optional and, for those who choose to  register, automatic. 
 
- Civic  Education. In our schools we should abolish political curriculums and   examinations that are designed to indoctrinate students in state  ideology and to  instill support for the rule of one party. We should  replace them with civic  education that advances universal values and  citizens’ rights, fosters civic  consciousness, and promotes civic  virtues that serve society. 
 
-  Protection of Private Property.  We should establish and protect the right  to private property and  promote an economic system of free and fair markets. We  should do away  with government monopolies in commerce and industry and guarantee  the  freedom to start new enterprises. We should establish a Committee on   State-Owned Property, reporting to the national legislature, that will  monitor  the transfer of state-owned enterprises to private ownership in  a fair,  competitive, and orderly manner. We should institute a land  reform that promotes  private ownership of land, guarantees the right to  buy and sell land, and allows  the true value of private property to be  adequately reflected in the market.  
 
- Financial and Tax  Reform. We should establish a democratically regulated and  accountable  system of public finance that ensures the protection of taxpayer  rights  and that operates through legal procedures. We need a system by which   public revenues that belong to a certain level of government—central,   provincial, county or local—are controlled at that level. We need major  tax  reform that will abolish any unfair taxes, simplify the tax system,  and spread  the tax burden fairly. Government officials should not be  able to raise taxes,  or institute new ones, without public deliberation  and the approval of a  democratic assembly. We should reform the  ownership system in order to encourage  competition among a wider  variety of market participants. 
 
- Social Security. We should  establish a fair and adequate social security  system that covers all  citizens and ensures basic access to education, health  care, retirement  security, and employment. 
 
- Protection of the Environment. We  need to protect the natural environment  and to promote development in a  way that is sustainable and responsible to our  descendents and to the  rest of humanity. This means insisting that the state and  its officials  at all levels not only do what they must do to achieve these  goals,  but also accept the supervision and participation of non-governmental   organizations. 
 
- A Federated Republic. A democratic China should  seek to act as a responsible  major power contributing toward peace and  development in the Asian Pacific  region by approaching others in a  spirit of equality and fairness. In Hong Kong  and Macao, we should  support the freedoms that already exist. With respect to  Taiwan, we  should declare our commitment to the principles of freedom and   democracy and then, negotiating as equals, and ready to compromise, seek  a  formula for peaceful unification. We should approach disputes in the   national-minority areas of China with an open mind, seeking ways to  find a  workable framework within which all ethnic and religious groups  can flourish. We  should aim ultimately at a federation of democratic  communities of China. 
 
-  Truth in Reconciliation. We should  restore the reputations of all people,  including their family members,  who suffered political stigma in the political  campaigns of the past or  who have been labeled as criminals because of their  thought, speech,  or faith. The state should pay reparations to these people. All   political prisoners and prisoners of conscience must be released. There  should  be a Truth Investigation Commission charged with finding the  facts about past  injustices and atrocities, determining responsibility  for them, upholding  justice, and, on these bases, seeking social  reconciliation. 
 
China, as a major nation of the world, as  one of five permanent members of  the United Nations Security Council,  and as a member of the UN Council on Human  Rights, should be  contributing to peace for humankind and progress toward human  rights.  Unfortunately, we stand today as the only country among the major   nations that remains mired in authoritarian politics. Our political  system  continues to produce human rights disasters and social crises,  thereby not only  constricting China’s own development but also limiting  the progress of all of  human civilization. This must change, truly it  must. The democratization of  Chinese politics can be put off no longer.   
Accordingly, we dare to put civic spirit into practice by  announcing Charter  08. We hope that our fellow citizens who feel a  similar sense of crisis,  responsibility, and mission, whether they are  inside the government or not, and  regardless of their social status,  will set aside small differences to embrace  the broad goals of this  citizens’ movement. Together we can work for major  changes in Chinese  society and for the rapid establishment of a free,  democratic, and  constitutional country. We can bring to reality the goals and  ideals  that our people have incessantly been seeking for more than a hundred   years, and can bring a brilliant new chapter to Chinese civilization.  
—translated from the Chinese by Perry Link
零八宪章(简体中文版) 
2008年12月10日公布 
一、前言
      今年是中国立宪百年,《世界人权宣言》公布60周年,“民主墙”诞生30周年,中国政府签署《公民权利和政治权利国际公约》10周年。在经历了长期的人权   灾难和艰难曲折的抗争历程之后,觉醒的中国公民日渐清楚地认识到,自由、平等、人权是人类共同的普世价值;民主、共和、宪政是现代政治的基本制度架构。抽   离了这些普世价值和基本政制架构的“现代化”,是剥夺人的权利、腐蚀人性、摧毁人的尊严的灾难过程。21世纪的中国将走向何方,是继续这种威权统治下的“  现代化”,还是认同普世价值、融入主流文明、建立民主政体?这是一个不容回避的抉择。 
19世纪中期的历史巨变,暴露了中国传统专制制 度的腐朽,揭开了中华大地上“数千年未有之大变局”的序幕。洋务运动追求器物层面的进良,甲午战败再  次暴露了体制的过时;戊戌变法触及到制度层面的革新,终因顽固派的残酷镇压而归于失败;辛亥革命在表面上埋葬了延续2000多年的皇权制度,建立了亚洲第  一个共和国。囿于当时内忧外患的特定历史条件,共和政体只是昙花一现,专制主义旋即卷土重来。器物模仿和制度更新的失败,推动国人深入到对文化病根的反   思,遂有以“科学与民主”为旗帜的“五四”新文化运动,因内战频仍和外敌入侵,中国政治民主化历程被迫中断。抗日战争胜利后的中国再次开启了宪政历程,然   而国共内战的结果使中国陷入了现代极权主义的深渊。1949年建立的“新中国”,名义上是“人民共和国”,实质上是“党天下”。执政党垄断了所有政治、经  济和社会资源,制造了反右、大跃进、文革、六四、打压民间宗教活动与维权运动等一系列人权灾难,致使数千万人失去生命,国民和国家都付出了极为惨重的代  价。 
二十世纪后期的“改革开放”,使中国摆脱了毛泽东时代的普遍贫困和绝对极权,民间财富和民众生活水平有了大幅度提高,个人的经济 自由和社会权利得到  部分恢复,公民社会开始生长,民间对人权和政治自由的呼声日益高涨。执政者也在进行走向市场化和私有化的经济改革的同时,开始了从拒绝人权到逐渐承认人权   的转变。中国政府于1997年、1998年分别签署了两个重要的国际人权公约,全国人大于2004年通过修宪把“尊重和保障人权”写进宪法,今年又承诺制   订和推行《国家人权行动计划》。但是,这些政治进步迄今为止大多停留在纸面上;有法律而无法治,有宪法而无宪政,仍然是有目共睹的政治现实。执政集团继续   坚持维系威权统治,排拒政治变革,由此导致官场腐败,法治难立,人权不彰,道德沦丧,社会两极分化,经济畸形发展,自然环境和人文环境遭到双重破坏,公民  的自由、财产和追求幸福的权利得不到制度化的保障,
各种社会矛盾不断积累,不满情绪持续高涨,特别是官民对立激化和群体事件激增,正在显示着灾难性的失控趋势,现行体制的落伍已经到了非改不可的地步。 
二、我们的基本理念
    当此决定中国未来命运的历史关头,有必要反思百年来的现代化历程,重申如下基本理念: 
- 自由:自由是普世价值的核心之所在。言论、出版、信仰、集会、结社、迁徙、罢工和游行示威等权利都是自由的具体体现。自由不昌,则无现代文明可言。  
 
- 人权:人权不是国家的赐予,而是每个人与生俱来就享有的权利。保障人权,既是政府的首要目标和公共权力合法性的基础,也是“以人为本”的内在要求。中国的历次政治灾难都与执政当局对人权的无视密切相关。人是国家的主体,国家服务于人民,政府为人民而存在。   
 
- 平等:每一个个体的人,不论社会地位、职业、性别、经济状况、种族、肤色、宗教或政治信仰,其人格、尊严、自由都是平等的。必须落实法律面前人人平等的原则,落实公民的社会、经济、文化、政治权利平等的原则。   
 
- 共和:共和就是“大家共治,和平共生”,就是分权制衡与利益平衡,就是多种利益成分、不同社会集团、多元文化与信仰追求的群体,在平等参与、公平竞争、共同议政的基础上,以和平的方式处理公共事务。   
 
- 民主:最基本的涵义是主权在民和民选政府。
民主具有如下基本特点:
(1)政权的合法性来自人民,政治权力来源于人民;
(2)政治统治经过人民选择,
(3)公民享有真正的选举权,各级政府的主要政务官员必须通过定期的竞选产生。
(4)尊重多数人的决定,同时保护少数人的基本人权。
一句话,民主使政府成为“民有,民治,民享”的现代公器。    
- 宪政:宪政是通过法律规定和法治来保障宪法确定的公民基本自由和权利的原则,限制并划定政府权力和行为的边界,并提供相应的制度设施。
 
在中国,帝国皇权的时代早已一去不复返了;在世界范围内,威权体制也日近黄昏;公民应该成为真正的国家主人。祛除依赖“明君”、“清官”的臣民意识,张扬权利为本、参与为责的公民意识,实践自由,躬行民主,尊奉法治,才是中国的根本出路。 
三、我们的基本主张
    藉此,我们本着负责任与建设性的公民精神对国家政制、公民权利与社会发展诸方面提出如下具体主张: 
- 修改宪法:根据前述价值理念修改宪法,删除现行宪法中不符合主权在民原则的条文,使宪法真正成为人权的保证书和公共权力的许可状,成为任何个人、团体和党派不得违反的可以实施的最高法律,为中国民主化奠定法权基础。   
 
- 分权制衡:构建分权制衡的现代政府,保证立法、司法、行政三权分立。确立法定行政和责任政府的原则,防止行政权力过分扩张;政府应对纳税人负责;在中央和地方之间建立分权与制衡制度,中央权力须由宪法明确界定授权,地方实行充分自治。   
 
- 立法民主:各级立法机构由直选产生,立法秉持公平正义原则,实行立法民主。  
 
- 司法独立:司法应超越党派、不受任何干预,实行司法独立,保障司法公正;设立宪法法院,建立违宪审查制度,维护宪法权威。尽早撤销严重危害国家法治的各级党的政法委员会,避免公器私用。   
 
- 公器公用:实现军队国家化,军人应效忠于宪法,效忠于国家,政党组织应从军队中退出,提高军队职业化水平。包括警察在内的所有公务员应保持政治中立。消除公务员录用的党派歧视,应不分党派平等录用。   
 
- 人权保障:切实保障人权,维护人的尊严。设立对最高民意机关负责的人权委员会,防止政府滥用公权侵犯人权,尤其要保障公民的人身自由,任何人不受非法逮捕、拘禁、传讯、审问、处罚,废除劳动教养制度。   
 
- 公职选举:全面推行民主选举制度,落实一人一票的平等选举权。各级行政首长的直接选举应制度化地逐步推行。定期自由竞争选举和公民参选法定公共职务是不可剥夺的基本人权。   
 
- 城乡平等:废除现行的城乡二元户籍制度,落实公民一律平等的宪法权利,保障公民的自由迁徙权。  
 
- 结社自由:保障公民的结社自由权,将现行的社团登记审批制改为备案制。开放党禁,以宪法和法律规范政党行为,取消一党垄断执政特权,确立政党活动自由和公平竞争的原则,实现政党政治正常化和法制化。   
 
- 集会自由:和平集会、游行、示威和表达自由,是宪法规定的公民基本自由,不应受到执政党和政府的非法干预与违宪限制。  
 
- 言论自由:落实言论自由、出版自由和学术自由,保障公民的知情权和监督权。制订《新闻法》和《出版法》,开放报禁,废除现行《刑法》中的“煽动颠覆国家政权罪”条款,杜绝以言治罪。   
 
- 宗教自由: 保障宗教自由与信仰自由,实行政教分离,宗教信仰活动不受政府干预。审查并撤销限制或剥夺公民宗教自由的行政  法规、行政规章和地方性法规;禁止以行政立法管理宗教活动。废除宗教团体(包括宗教活动场所)必经登记始获合法地位的事先许可制度,代之以无须任何审查的  备案制。 
 
- 公民教育:取消服务于一党统治、带有浓厚意识形态色彩的政治教育与政治考试,推广以普世价值和公民权利为本的公民教育,确立公民意识,倡导服务社会的公民美德。   
 
- 财产保护:确立和保护私有财产权利,实行自由、开放的市场经济制度,保障创业自由,消除行政垄断;设立对最高民意机关负责的国有资产管理委员会,合法有序地展开产权改革,明晰产权归属和责任者;开展新土地运动,推进土地私有化,切实保障公民尤其是农民的土地所有权。   
 
- 财税改革: 确立民主财政和保障纳税人的权利。建立权责明确的公共财政制度构架和运行机制,建立各级政府合理有效的财政分  权体系;对赋税制度进行重大改革,以降低税率、简化税制、公平税负。非经社会公共选择过程,民意机关决议,行政部门不得随意加税、开征新税。通过产权改  革,引进多元市场主体和竞争机制,降低金融准入门槛,为发展民间金融创造条件,使金融体系充分发挥活力。 
 
- 社会保障:建立覆盖全体国民的社会保障体制,使国民在教育、医疗、养老和就业等方面得到最基本的保障。  
 
- 环境保护:保护生态环境,提倡可持续发展,为子孙后代和全人类负责;明确落实国家和各级官员必须为此承担的相应责任;发挥民间组织在环境保护中的参与和监督作用。   
 
- 联邦共和: 以平等、公正的态度参与维持地区和平与发展,塑造一个负责任的大国形象。维护香港、澳门的自由制度。在自由民主的前提下,通过平等谈判与合作互动的方式寻 求海峡两岸和解方案。以大智慧探索各民族共同繁荣的可能途径和制度设计,在民主宪政的架构下建立中华联邦共和国。   
 
- 转型正义:为历次政治运动中遭受政治迫害的人士及其家属,恢复名誉,给予国家赔偿;释放所有政治犯和良心犯,释放所有因信仰而获罪的人员;成立真相调查委员会,查清历史事件的真相,厘清责任,伸张正义;在此基础上寻求社会和解。
 
四、结语
中 国作为世界大国,作为联合国安理会五个常任理事国之一和人权理事会的成员,理应为人类和平事业与人权进步做出自身的贡献。但令人遗憾的是,在当今  世界的所有大国里,唯独中国还处在威权主义政治生态中,并由此造成连绵不断的人权灾难和社会危机,束缚了中华民族的自身发展,制约了人类文明的进步——这  种局面必须改变!政治民主化变革不能再拖延下去。 
为此,我们本着勇于践行的公民精神,公布《零八宪章》。我们希望所有具有同样危机 感、责任感和使命感的中国公民,不分朝野,不论身份,求同存异,积  极参与到公民运动中来,共同推动中国社会的伟大变革,以期早日建成一个自由、民主、宪政的国家,实现国人百余年来锲而不舍的追求与梦想。